|
Autor: Jean-Michel Massa
Tradutor: Oséias Silas Ferraz
Capista: Milton Fernandes
ISBN 9788587961341
CRÍTICA LITERÁRIA
Páginas: 128
Acabamento: brochura
Formato: 14x21
Edição: 1ª
Idioma: português
Ano: 2008
Sinopse: Acompanhar o percurso de Machado de Assis como tradutor ajuda a compreender
sua formação literária. Jean-Michel Massa divulga o resultado de minuciosa
pesquisa. Ao lado de traduções conhecidas, como Os trabalhadores do mar, de
Victor Hugo, e o poema "O corvo", de Edgar Allan Poe, são analisadas 46 obras
traduzidas. Jean-Michel Massa rompe com alguns estereótipos em torno de
Machado de Assis, como o de que dominava perfeitamente a língua inglesa, o
alemão, o grego, o latim etc. Eis um livro importante não apenas
para "machadianos", mas também para todos os que se interessam pela história
intelectual brasileira.
|